islamic books minhajbooks.com islamic books minhajbooks.com minhajbooks.com minhajbooks.com minhajbooks.com
 Islamic Books minhajbooks.com
Home Islamic Books About us English Books Arabic Books Download Books Text format Books Contact Us Images format Books Buy Books at www.Minhaj.biz Urdu Books
Do you want more & more books to download for FREE? We need your help, it will be a great sadqa e jariah. Click for details...
Home
Complete Index
New Printed
New Online
New in Text
New in Images
Top Read
Top Downloads
Shaykh-ul-Islam
Farid-e-Millat
Dr Hussain Qadri
Online Sponsors
Contact Us
The Quran
The Hadith
Science of Faith
Science of Beliefs
The Prophet's life
Finality
Jurisprudence
Morality
Religious Litanies
Economics
Ideologies
Constitutions
Celebrities
Islam & Science
Human Rights
Islamic Teachings
English Books
Farid-e-Millat
H. Mohi-ud-Din
MISc
minhajbooks.com Related
The Glorious Quran
Sirat-ur-Rasul (PBUH), vol. 1
The Ghadir Declaration
The Awaited Imam
Creation of Man
Beseeching for Help (Istighathah)
Islamic Concept of Intermediation (Tawassul)
Greetings and Salutations on the Prophet (PBUH)
Spiritualism and Magnetism
Islam on Prevention of Heart Diseases
Islamic Philosophy of Human Life
Islamic Concept of Human Nature
Divine Pleasure (the Ultimate Ideal)
Islam and Freedom of Human Will
Islamic Concept of Law
Quranic Basis of Constitutional Theory
Creation and Evolution of the Universe
Fatima (S.A): The Great Daughter of Prophet Muhammad (PBUH)
Islamic Concept of Knowledge
Ijtihad (meanings, application and scope)
Pearls of Remembrance
Fatwa on Terrorism and Suicide Bombings
Introduction to the Fatwa on Suicide Bombings and Terrorism



Islamic Library - English Books > The Glorious Quran > Qad samiAAa Allahu

The Glorious Quran

Online publishing of this book is sponsored by: Aamir Khan, SYED ABRAR, mr aamer chughtai, Suffia ashrafi   
Click here to sponsor online version of this book.      

Part Qad samiAAa Allahu

Part No. : 28 Ruku` : 20 Ayats : 137 Sura No. : 58 - 66
 

Sura al-Mujādalah

Sura : Madani by Tilawat : 58 by Reveal : 105 Ruku` : 3 Ayats : 22 Part No. : 28
In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful
1. قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌO
1. Indeed, Allah has heard the words of the woman who was arguing with you about her husband and was pleading with Allah. And Allah was hearing the mutual questions and answers of both of you. Surely, Allah is All-Hearing, All-Seeing.
2. الَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَائِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَاتِهِمْ إِنْ أُمَّهَاتُهُمْ إِلَّا اللَّائِي وَلَدْنَهُمْ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ الْقَوْلِ وَزُورًا وَإِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌO
2. Those of you who separate their wives by zihar (i.e., they say to their wives: You are to me as my mother’s back. But by saying this) they do not become their mothers. Their mothers are only those who have given them birth. And no doubt they utter evil and false words. Surely, Allah is Most Forbearing, Most Forgiving.
3. وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ذَلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌO
3. And those who separate their wives by zihar, but then seek to go back on what they have said, setting free a neck (a slave) is obligatory before they touch each other. This is what you are admonished. And Allah is Well Aware of the works that you do.
4. فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا فَمَن لَّمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعَامُ سِتِّينَ مِسْكِينًا ذَلِكَ لِتُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌO
4. But the one who does not find (a slave) must fast for two consecutive months (as an obligation) before they touch each other. Then someone who is unable to do that must feed sixty poor people (under obligation). That is in order that you may keep your belief in Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him). And these are the limits (set by) Allah. And there is a painful punishment for the disbelievers.
5. إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ كُبِتُوا كَمَا كُبِتَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَقَدْ أَنزَلْنَا آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَلِلْكَافِرِينَ عَذَابٌ مُّهِينٌO
5. Indeed, those who maintain rivalry against Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) will be humiliated as those before them were humiliated. And surely, We have sent down clear Revelations, and there is humiliating torment for the disbelievers.
6. يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌO
6. On the Day when Allah will raise them up (giving life again), He will then inform them of their actions. Allah has counted up (their) every action whilst they have forgotten it. And Allah is Witness over (and Well Aware of) everything.
7. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَى مِن ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌO
7. (O man!) Do you not know that Allah knows all those things which are in the heavens and in the earth? There is no whisper of three (men) anywhere but He is their fourth (with His all-encompassing knowledge and awareness). Nor is there any whisper of five (men) but He is the sixth of them (with His all-encompassing knowledge). Nor of less or more than that but He is (always) with them wherever they are. Then on the Day of Rising, He will alert them to the actions that they used to do. Surely, Allah knows everything full well.
8. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَيَتَنَاجَوْنَ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ وَيَقُولُونَ فِي أَنفُسِهِمْ لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللَّهُ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُO
8. Have you not seen those who were forbidden to whisper? Then they started doing the same that they were forbidden to do. And they whisper about sin and revolt and disobedience to the (Holy) Messenger (blessings and peace be upon him), and when they come to your presence, they greet you with the (unbecoming) words with which Allah has not greeted you and say in their hearts: ‘(If this Messenger [blessings and peace be upon him] is truthful then) why does Allah not punish us for what we say?’ (The punishment of) Hell is sufficient for them. They will enter it and it is an extremely evil abode.
9. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلَا تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَى وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَO
9. O believers! When you whisper amongst yourselves, whisper not sin, injustice, revolt and disobedience to the Holy Prophet (blessings and peace be upon him); but whisper piety and Godwariness and keep fearing Allah before Whom you all will be gathered.
10. إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ لِيَحْزُنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيْسَ بِضَارِّهِمْ شَيْئًا إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَO
10. (Negative and destructive) whispering is (employed) by Satan alone so that he may cause anguish to the believers. But in truth, he (Satan) cannot do any harm to them (the believers) except by Allah’s command. And the believers should trust Allah alone.
11. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا فِي الْمَجَالِسِ فَافْسَحُوا يَفْسَحِ اللَّهُ لَكُمْ وَإِذَا قِيلَ انشُزُوا فَانشُزُوا يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌO
11. O believers! When it is said to you: ‘Open up and make room in your gatherings,’ then open up and make room. Allah will provide you with ample room. And when it is said: ‘Rise up,’ then rise up. Allah will raise those in ranks who believe from amongst you and who are given knowledge. And Allah is Well Aware of the works that you do.
12. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌO
12. O believers! When you seek to submit some secret to the Messenger (blessings and peace be upon him) in private, give something in charity before you submit your secret. This (action) is better and purer for you. But if you do not find anything (to offer in charity), then Allah is Most Forgiving, Ever-Merciful.
13. أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَO
13. Are you worried about donating in charity before your submission to the Messenger (blessings and peace be upon him) in secret? So when you did not do (that) and Allah lifted from you probe (i.e., relaxed this restriction), then establish Prayer and pay Zakat (the Alms-due) and obey Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) persistently. And Allah is Well Aware of all the deeds that you do.
14. أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَO
14. Have you not seen those who make friends with such a party upon whom Allah sent wrath? They are neither of you nor of them and they take false oaths whilst they know.
15. أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَO
15. Allah has prepared for them severe punishment. Indeed, it is an evil (work) that they are doing.
16. اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌO
16. They have made their (false) oaths a shield. So they hinder (others) from the way of Allah. Consequently, there is a humiliating punishment for them.
17. لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَO
17. Neither their wealth nor their children will ever be able to save them from (the punishment of) Allah. It is they who are the inmates of Hell. They will live in it forever.
18. يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَى شَيْءٍ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَO
18. The Day when Allah will raise up all of them (giving life a second time), they will swear to Him (as well) as they swear to you. And they assume that they are on a (right) thing (i.e., path). Beware! They are liars.
19. اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَأَنسَاهُمْ ذِكْرَ اللَّهِ أُوْلَئِكَ حِزْبُ الشَّيْطَانِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ الشَّيْطَانِ هُمُ الْخَاسِرُونَO
19. Satan has gained mastery over them. So he has made them forget the remembrance of Allah. It is they who are Satan’s army. Know that indeed it is the party of Satan who are the losers.
20. إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ فِي الْأَذَلِّينَO
20. Surely, those who maintain enmity against Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him), it is they who are of the lowest of mankind.
21. كَتَبَ اللَّهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا وَرُسُلِي إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌO
21. Allah has destined: ‘Most certainly, I and My Messengers will dominate.’ Surely, Allah is Most Strong, Almighty.
22. لَا تَجِدُ قَوْمًا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءَهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيْمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَO
22. You will never find those who believe in Allah and the Day of Rising making friends with anyone who is hostile to Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him), even though they are their fathers (and forefathers), or their sons (and grandsons), or their brothers, or their near relatives. It is they in whose hearts Allah has inscribed faith and has strengthened them with His spirit (i.e., special spiritual benefit). And He will admit them to the Gardens with streams flowing under them. They will live in them forever. Allah is pleased with them and they are pleased with Allah. It is they who are the party of (the devotees of) Allah. Remember! It is the party of (the devotees of) Allah that attain to the goal.

Sura al-Hashr

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 59 ترتيب نزولي : 101 رکوع : 3 آيات : 24 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
1. Whatever is in the heavens and whatever is in the earth (all) glorify Allah and He alone is Almighty, Most Wise.
2. هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِO
2. He is the One Who collected the disbelievers from amongst the People of the Book (i.e., the tribe of Banu Nadir) from their houses and banished them the first time (from Medina towards Syria). You did not (even) think that they would go away, and they thought that their strong fortresses would save them from (the seizure of) Allah. Then (the torment of) Allah came upon them from where they could not (even) imagine. And He (Allah) cast terror into their hearts, (and thus) they ruined their houses with their own hands and the believers’ hands. So, learn a lesson (from it), O people of vision!
3. وَلَوْلَا أَن كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْجَلَاءَ لَعَذَّبَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابُ النَّارِO
3. And had Allah not written exile for them, He would have tormented them (more severely) in the world. And there is for them the punishment of Hell in the Hereafter (as well).
4. ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ شَاقُّوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَمَن يُشَاقِّ اللَّهَ فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِO
4. That is because they showed extreme enmity against Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him). (Their ringleader was Ka‘b b. Ashraf, a notorious denigrator of the Holy Prophet [blessings and peace be upon him].) And he who opposes Allah (and His Messenger), then Allah is Severe in punishment.
5. مَا قَطَعْتُم مِّن لِّينَةٍ أَوْ تَرَكْتُمُوهَا قَائِمَةً عَلَى أُصُولِهَا فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَO
5. (O believers!) The palm-trees that you cut down or left standing upon their roots (during the siege of Banu Nadir tribe—it) was done by Allah’s command so that He might humiliate and disgrace the disobedient.
6. وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَى مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌO
6. And whatever spoils (materials of fay) Allah restored to His Messenger ([blessings and peace be upon him] taking out) from them, you galloped neither horses nor camels in (procuring) them. Yes indeed! Allah gives dominance and control to His Messengers over anyone He wills. And Allah has Absolute Power over everything.
7. مَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ مِنكُمْ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِO
7. And whatever (materials of fay—spoils) Allah restored to His Messenger ([blessings and peace be upon him] taking out) from the people of (the towns captured without war in addition to those of Qurayza, Nadir, Fadak, Khaybar and ‘Urayna) belong to Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) and (the Messenger’s) near relatives (i.e., Banu Hashim and Banu ‘Abd al-Muttalib) and the orphans and the needy and the wayfarer (of society at large. This distribution system is to ensure) that (the whole wealth) may not circulate (only) amongst the rich of you (but should circulate amongst all the classes of society). And whatever the Messenger (blessings and peace be upon him) gives you, take that and whatever he forbids you, abstain (from that) and keep fearing Allah (i.e., never scoff at the Messenger’s distribution and award). Surely, Allah is Severe to punish.
8. لِلْفُقَرَاءِ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَO
8. (The fore-mentioned fay materials) are (also) for the poor Emigrants who are driven out of their houses and possessions (and properties). They seek Allah’s bounty and His favour and pleasure. And they help Allah and His Messenger ([blessings and peace be upon him] by sacrificing their possessions and homeland). It is they who are the true believers.
9. وَالَّذِينَ تَبَوَّؤُوا الدَّارَ وَالْإِيْمَانَ مِن قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِّمَّا أُوتُوا وَيُؤْثِرُونَ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَO
9. (These spoils are for those Ansar [Supporters] as well) who had taken the city (of Medina) and the faith as their home before (the Emigrants came). They love those who have come to them as Emigrants, and do not feel any need (or niggardly feeling) in their hearts pertaining to that (wealth) which is given to the Emigrants, and prefer them to themselves, even though they may themselves be in dire need. And he who is saved from the miserliness of his (ill-commanding) self, it is they who are successful and victorious.
10. وَالَّذِينَ جَاؤُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيْمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَّحِيمٌO
10. And those (too) who came after these (Emigrants and the Ansar [Supporters]) submit: ‘O our Lord, forgive us and our brothers who have preceded in embracing faith. And let not any spite and rancour be in our hearts against the believers. O our Lord, surely, You are Most Clement, Ever-Merciful.’
11. أَلَمْ تَر إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَإِن قُوتِلْتُمْ لَنَنصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَO
11. Have you not seen the hypocrites who say to their brothers amongst the People of the Book who have become disbelievers: ‘If you are driven out (from here), we too will necessarily leave with you and will never obey anyone in your case, and if you are attacked, we will most certainly help you’? But Allah bears witness that they are certainly liars.
12. لَئِنْ أُخْرِجُوا لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَلَئِن قُوتِلُوا لَا يَنصُرُونَهُمْ وَلَئِن نَّصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَO
12. If they (the mischief-monger Jews) are driven out (from Medina), these (hypocrites) will never leave with them. Nor will they help them if they are put to fight. But if (at all) they do come to their help, they will for sure flee, turning their backs. Then they will not be helped (from anywhere).
13. لَأَنتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِي صُدُورِهِم مِّنَ اللَّهِ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَO
13. (O Muslims!) Indeed, they have greater fear of you in their hearts than Allah’s. The reason is that they are the people who do not possess understanding.
14. لَا يُقَاتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرًى مُّحَصَّنَةٍ أَوْ مِن وَرَاءِ جُدُرٍ بَأْسُهُمْ بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَO
14. They (the Jews of Medina, who breached the treaty, and the hypocrites) will not be able to fight against you (even) allied, except in fortified towns or taking cover behind walls. They fight hard (but) amongst themselves. You think they are united, whereas their hearts are disunited. The reason is that they do not apply reason.
15. كَمَثَلِ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌO
15. (Their plight) resembles those who have tasted the evil consequences of their works shortly before them (i.e., the idolaters of Mecca in Badr and Banu Nadir, Banu Qaynuqa‘ and Banu Qurayza of the Jews, etc.). And there is for them a grievous punishment (in the Hereafter as well).
16. كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَO
16. (The example of hypocrites) is like that of Satan when he says to man: ‘Become a disbeliever,’ but when he disbelieves, he (Satan) says: ‘I feel sick of you. Surely, I fear Allah, the Lord of all the worlds.’
17. فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَO
17. Then both of them will end up in Hell and will dwell in it forever. And that is indeed the punishment of the wrongdoers.
18. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَO
18. O believers! Keep fearing Allah. And everyone should be vigilant to what he has sent forward for tomorrow (the Day of Reckoning). And always fear Allah. Indeed, Allah is Well Aware of what you do.
19. وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنسَاهُمْ أَنفُسَهُمْ أُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَO
19. And be not like those who forgot Allah. So Allah made them forget their own souls (that they could send forward some good for their own souls). It is they who are defiant.
20. لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَO
20. The inmates of Hell and the people of Paradise cannot be equal. It is the people of Paradise who are successful and victorious.
21. لَوْ أَنزَلْنَا هَذَا الْقُرْآنَ عَلَى جَبَلٍ لَّرَأَيْتَهُ خَاشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَO
21. Had We sent down this Qur’an on some mountain, then, (O listener,) you would certainly have seen it bowed, split and crushed to pieces for fear of Allah. And We give these examples for the people so that they may ponder.
22. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُO
22. Allah is He besides Whom there is no God: the Knower of the unseen and the seen. He alone is Most Kind, Ever-Merciful.
23. هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَO
23. Allah is He apart from Whom there is no God: (the Real) King, the Most Pure of all shortcomings, Perfectly Free from all imperfections (and the Bestower of Peace), the Giver of security and protection (and the Attester of the Messengers by means of Miracles), the Guardian and Watchful, the Almighty and the Lord of Honour, the Lord of Great Majesty, the Supreme Authority and the Supremely Great. Glory be to Allah, far above all that they associate with Him.
24. هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
24. Allah is He Who is the Creator, the One Who brings into existence from nothingness (i.e., the Inventor), the Bestower of Form; (in short) all Beautiful Names belong to Him alone. All that is in the heavens and the earth glorifies Him, the Lord of Honour, the Most Wise.

Sura al-Mumtahinah

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 60 ترتيب نزولي : 91 رکوع : 2 آيات : 13 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءَكُم مِّنَ الْحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ أَن تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِن كُنتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِي تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنتُمْ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِO
1. O believers! Do not make friends with My enemies and your enemies. You communicate to them information because of (your) friendship, whereas they just deny the very truth that has come to you. They drive out the Messenger (blessings and peace be upon him) and you (from your land) because you believe in Allah, your Sustainer. If you have set out to fight in My way and seek My pleasure (then do not have friendship with them). You send them secret messages of friendship whilst I know best what you hide and what you make known. And whoever of you does this (misdeed) has deviated from the straight path.
2. إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَاءً وَيَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَO
2. Should they get the better of you, then (you will see that) they will be your open enemies. And they will extend their hands and tongues to you with evil design and will have the earnest desire that you disbelieve (somehow).
3. لَن تَنفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌO
3. Neither your (disbelieving and polytheist) kindred nor your (disbelieving and polytheist) children will be of any good to you on the Day of Resurrection. (On that Day Allah will) bring about complete separation between you (the believers will be sent to Paradise and the disbelievers to Hell). And Allah observes your doings well.
4. قَدْ كَانَتْ لَكُمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالَّذِينَ مَعَهُ إِذْ قَالُوا لِقَوْمِهِمْ إِنَّا بُرَءَاؤُا مِنكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ كَفَرْنَا بِكُمْ وَبَدَا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةُ وَالْبَغْضَاءُ أَبَدًا حَتَّى تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ وَحْدَهُ إِلَّا قَوْلَ إِبْرَاهِيمَ لِأَبِيهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ وَمَا أَمْلِكُ لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن شَيْءٍ رَّبَّنَا عَلَيْكَ تَوَكَّلْنَا وَإِلَيْكَ أَنَبْنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُO
4. Indeed, in Ibrahim (Abraham) and his companions there is an excellent example for you (to follow), when they said to their people: ‘We are utterly weary of (and cut off from) you and the idols that you worship apart from Allah; we have openly rejected you all. The enmity, hatred and malice between us and you have become evident forever until you believe in Allah, the One.’ But Ibrahim’s (Abraham’s) saying to his (foster) father: ‘I shall certainly pray for your forgiveness,’ (was just a promise made to him well before, which he fulfilled and gave him a reminder as well saying:) ‘I do not possess anything for you before Allah (owing to your disbelief and idol-worship.’ Then he separated from his people, praying:) ‘O our Lord, we put our trust in You alone, and we turn in repentance to You alone, and (all) have to return to You alone.
5. رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
5. O our Lord! Make us not a source of trial for the disbelievers (i.e., give them not control over us) and forgive us. O our Lord, surely You alone are the Almighty, the Lord of Honour, the Most Wise.’
6. لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُO
6. Indeed, there is for you an excellent example in them (to follow), for him (in particular) who hopes (to appear before the presence of) Allah and looks forward to the Last Day. But whoever turns away, then Allah is Self-Sufficient and Praiseworthy.
7. عَسَى اللَّهُ أَن يَجْعَلَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ الَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً وَاللَّهُ قَدِيرٌ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌO
7. It may be that Allah brings about friendship (at a later stage) between you and those of them who are now your foes. And Allah is All-Powerful and Most Forgiving, Ever-Merciful.
8. لَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوا إِلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُقْسِطِينَO
8. Allah does not forbid you to be good to them and treat them with equity and justice who did not fight against you on (the question of) Din (Religion), nor did they drive you out of your homes (i.e., homeland). Surely, Allah likes those who conduct themselves with equity and justice.
9. إِنَّمَا يَنْهَاكُمُ اللَّهُ عَنِ الَّذِينَ قَاتَلُوكُمْ فِي الدِّينِ وَأَخْرَجُوكُم مِّن دِيَارِكُمْ وَظَاهَرُوا عَلَى إِخْرَاجِكُمْ أَن تَوَلَّوْهُمْ وَمَن يَتَوَلَّهُمْ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَO
9. Allah only forbids you to befriend those who fought against you on (account of) the Din (Religion) and drove you out of your homes (i.e., homeland) and aided (your enemies) in expelling you. And whoever makes friends with them, it is they who are the wrongdoers.
10. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيْمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ وَآتُوهُم مَّا أَنفَقُوا وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَن تَنكِحُوهُنَّ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنفَقُوا ذَلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌO
10. O believers! When the believing women come to you as Emigrants, examine them thoroughly. Allah is Well Aware of (the reality of) their faith. Then if you find with certitude that they are true believers, do not send them back to the disbelievers. Neither are they (the believing women) lawful for those disbelievers, nor are those disbelievers lawful for these (believing women). And pay them (the disbelievers) back the money which they spent (on them as dower). And there is no sin on you if you marry them whilst you pay these (women) their dower. And, O believers, do not hold back the disbelieving women in (your) wedlock, and ask (the disbelievers) for that (money) which you spent (on those women as dower), and they (the disbelievers) may also ask you for that (money) which they spent (on these women as dower). That is the command of Allah. And He judges between you. And Allah is All-Knowing, Most Wise.
11. وَإِن فَاتَكُمْ شَيْءٌ مِّنْ أَزْوَاجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَآتُوا الَّذِينَ ذَهَبَتْ أَزْوَاجُهُم مِّثْلَ مَا أَنفَقُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَO
11. And if any of your wives deserts you and goes over to the disbelievers, then (when) you become dominant in war and gain spoils, pay (out of it) those whose wives deserted them as much (money) as they paid (to them as dower). And keep fearing Allah in Whom you believe.
12. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَى أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَادَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَانٍ يَفْتَرِينَهُ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِي مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌO
12. O Prophet! When the believing women appear in your presence to take the oath of allegiance that they will not set up anything as partner with Allah and will not steal, nor will they commit adultery, or kill their children, or bring false blame which they have invented between their hands and feet (i.e., will not deceive their husbands declaring some other’s baby as their own), or disobey you in (any) matter pertaining to law, then accept their allegiance and seek forgiveness for them from Allah. Surely, Allah is Most Forgiving, Ever-Merciful.
13. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَئِسُوا مِنَ الْآخِرَةِ كَمَا يَئِسَ الْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُورِO
13. O believers! Do not make friends with those on whom Allah has sent His wrath. Surely, they have despaired of the Hereafter as the disbelievers have despaired of those in graves.

Sura as-Saff

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 61 ترتيب نزولي : 109 رکوع : 2 آيات : 14 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
1. Whatever is in the heavens and whatever is in the earth (all) glorify Allah. And He is the Lord of Honour and Dominance, Most Wise.
2. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَO
2. O believers! Why do you say what you do not do?
3. كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لَا تَفْعَلُونَO
3. It is most hateful in the sight of Allah that you should say what you do not do.
4. إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌO
4. Assuredly, Allah loves those who fight in the way of Allah (to eliminate tyranny and terrorism and restore peace and human dignity, so) organized in ranks as if they were a wall cemented with molten lead.
5. وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَO
5. And, (O Beloved, recall) when Musa (Moses) said to his people: ‘O my people, why do you offend me whilst you know that I am (a Messenger) sent to you by Allah?’ So when they continued deviating, then Allah made their hearts deviate. And Allah does not guide the defiant.
6. وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌO
6. (And also recall) when ‘Isa, the son of Maryam (Jesus, the son of Mary) said: ‘O Children of Israel, indeed I am (a Messenger) sent to you by Allah, confirming the Torah, the Book which came before me, and bearing the good news of (the pleasant arrival) of (the Esteemed) Messenger (blessings and peace be upon him) who will come after me, whose name is Ahmad (now in the heavens).’ But when he (the Last of the Messengers) came to them with clear signs, they said: ‘This is open magic.’
7. وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَى إِلَى الْإِسْلَامِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَO
7. And who can be a greater wrongdoer than he who invents a lie against Allah whilst he is being invited towards Islam? And Allah does not guide the wrongdoers.
8. يُرِيدُونَ لِيُطْفِؤُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَO
8. These (deniers of the truth) desire to put out the Light of Allah by (blowing) with their mouths, whereas Allah will take His Light to perfection, even though the disbelievers may dislike it intensely.
9. هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَO
9. He is the One Who has sent His Messenger with guidance and the Din (Religion) of truth so that He may make it dominate and prevail over all other religions, even though the idolaters may hate it much.
10. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى تِجَارَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍO
10. O believers! Shall I advise you a trade which will save you from a painful torment?
11. تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَO
11. (It is that) you have (perfect) belief in Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) and strive hard for the cause of Allah with your human and material resources. That is better for you if you know.
12. يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُO
12. He will forgive your sins and will admit you into Gardens with streams flowing under them, and (will make you reside) in excellent dwellings in the Gardens of Eden (i.e., Gardens of Eternity). That is indeed a great success.
13. وَأُخْرَى تُحِبُّونَهَا نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَO
13. And, (besides this favour in the Hereafter, He will grant you) another (worldly blessing too) which you earnestly desire: (that is) help from Allah and a near victory, and, (O Esteemed Prophet,) give this good news to the believers. (This came about in the form of Meccan Victory and the conquests in Persia and Rome.)
14. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونُوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّيْنَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَO
14. O believers! Be helpers of Allah as ‘Isa, the son of Maryam (Jesus, the son of Mary) said to (his) disciples: ‘Who are my helpers towards (the path of) Allah?’ The disciples said: ‘We are Allah’s helpers.’ So a party of the Children of Israel believed and a party disbelieved. So We helped the believers against their enemies and they gained the upper hand.

Sura al-Jumu‘ah

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 62 ترتيب نزولي : 110 رکوع : 2 آيات : 11 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِO
1. (Everything) in the heavens and in the earth glorifies Allah, (the Real) King, the Most Pure (of all shortcomings and imperfections), the Lord of Honour, the Almighty, the Most Wise.
2. هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُواْ عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍO
2. He is the One Who sent a (Glorious) Messenger (blessings and peace be upon him) amongst the illiterate people from amongst themselves who recites to them His Revelations and cleanses and purifies them (outwardly and inwardly) and teaches them the Book and wisdom. Indeed, they were in open error before (his most welcome arrival).
3. وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
3. And (He has sent this Messenger for purification and education amongst) others of them also who have not yet joined these people (that are present now i.e., they will come after them in later eras). And He is Almighty, Most Wise.
4. ذَلِكَ فَضْلُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِO
4. This (arrival of the Holy Messenger [blessings and peace be upon him] as well as his spiritual benevolence) is Allah’s bounty which He grants whom He likes. And Allah is Most Bountiful.
5. مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَO
5. The case of those who were burdened with (the commandments and teachings of) the Torah (but) then did not bear it (i.e., this Messenger was mentioned in it, but they disbelieved in him) is like that of a donkey loaded with heavy books on its back. How evil is the example of those who have rejected Allah’s Revelations! And Allah does not guide the wrongdoers.
6. قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَO
6. Say: ‘O Jews, if you think that, leaving all other people, you alone are the friends of Allah (i.e., Awliya’), then long for death (because His Awliya’ will not fear in the grave and the Hereafter) if you are true (in your thinking).’
7. وَلَا يَتَمَنَّوْنَهُ أَبَدًا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالظَّالِمِينَO
7. And these people will never long for it due to (the rejection of the Messenger and disbelief) which they have sent forward. And Allah knows the wrongdoers well.
8. قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَO
8. Say: ‘The death from which you are fleeing is bound to catch up with you. Then you will be returned to Him (the Lord) Who knows the unseen and the seen. So He will inform you of what you used to do.’
9. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَO
9. O believers! When on Fridays the call is made for (Jumu‘a) Prayer, hasten towards the remembrance of Allah (i.e., the Jumu‘a sermon and Prayer) immediately and abandon purchase and sale (i.e., business). That is better for you if you have knowledge.
10. فَإِذَا قُضِيَتِ الصَّلَاةُ فَانتَشِرُوا فِي الْأَرْضِ وَابْتَغُوا مِن فَضْلِ اللَّهِ وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَO
10. Then after the Prayer is offered, disperse in the land and (then) look for Allah’s bounty (i.e., sustenance). And remember Allah much so that you may attain to prosperity.
11. وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَO
11. And when they found some business or entertainment opportunity, they rushed towards that (due to their neediness and financial constraint) and left you standing (during the sermon). Say: ‘Whatever is with Allah is better than sport and business. And Allah is the Best of sustainers.’

Sura al-Munafiqun

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 63 ترتيب نزولي : 104 رکوع : 2 آيات : 11 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَO
1. (O Esteemed Beloved!) When the hypocrites come to you, they say: ‘We bear witness that you are certainly the Messenger of Allah.’ And Allah knows that surely you are His Messenger (blessings and peace be upon him). But Allah bears witness that undoubtedly the hypocrites are liars.
2. اتَّخَذُوا أَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَO
2. They have made their oaths a shield. Then they hinder (the people) from the path of Allah. Surely, that is an extremely evil (work) which they are doing.
3. ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ آمَنُوا ثُمَّ كَفَرُوا فَطُبِعَ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُونَO
3. That is because they believed (with their tongues) but remained disbelievers (at heart). So their hearts have been sealed. And they do not understand (anything).
4. وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَO
4. (O servant!) When you see them, their bodies (and height and structure) seem attractive to you, and if they speak, you lend ear to what they say (i.e., they will look sensible to you, but the fact is that) they are nothing but wooden planks propped up against a supporting wall. They take every loud voice (as some suffering and misery) befallen them. It is these (hypocrites) who are (your) enemies. So be on guard against them. May Allah ruin them; where are they wandering distracted!
5. وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُؤُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَO
5. And when it is said to them: ‘Come so that Allah’s Messenger (blessings and peace be upon him) may seek forgiveness for you,’ these (hypocrites) jerk their heads aside (insolently) and you see them keeping away (from your presence) in arrogance.*
* This verse was sent down concerning ‘Abd Allah b. Ubayy (the chief of the hypocrites). When asked to appear before the presence of the Holy Prophet (blessings and peace be upon them) for seeking forgiveness, he said twisting his head: ‘I will not go. I have believed and have paid Zakat (the Alms-due) on his advice. Now what is left except that I should now prostrate myself before Muhammad?’
6. سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَO
6. It is all the same for these (evil-fated denigrators of the Holy Prophet [blessings and peace be upon him]) whether you seek for them forgiveness or do not seek for them forgiveness, Allah will never forgive them (because they mock you and show you dislike and arrogance). Surely, Allah does not provide guidance to the disobedient community.
7. هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَى مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنفَضُّوا وَلِلَّهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَO
7. (O Esteemed Beloved!) They are the people who say this as well (out of malice and enmity against you): ‘Do not spend on those (destitute devotees of Allah) who remain in the presence of the Messenger of Allah (i.e., do not provide them financial help) until they (all may desert him and) flee away (and disperse). In truth, to Allah belong all the treasures of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.
8. يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ وَلِلَّهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَO
8. They say: ‘If (now) we return to Medina, then (we) the honourable will drive out the dishonourable (i.e., the Muslims).’ But in fact, honour belongs to Allah alone and His Messenger and the believers. However, the hypocrites do not understand (this reality).
9. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَO
9. O believers! Let not your wealth and your children make you neglectful of the very remembrance of Allah. And whoever does so, it is they who are the losers.
10. وَأَنفِقُوا مِن مَّا رَزَقْنَاكُم مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوْلَا أَخَّرْتَنِي إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ الصَّالِحِينَO
10. And spend (in the way of Allah) out of (the wealth) which We have given you before death approaches one of you, and he says: ‘O my Lord, why did You not give me respite for a short while so that I could donate in charity and become one of the most pious?’
11. وَلَن يُؤَخِّرَ اللَّهُ نَفْسًا إِذَا جَاءَ أَجَلُهَا وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَO
11. And Allah never grants respite to anyone when his hour of death approaches. And Allah is Well Aware of the actions that you do.

Sura at-Taghabun

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 64 ترتيب نزولي : 108 رکوع : 2 آيات : 18 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌO
1. Everything in the heavens and in the earth glorifies Allah. His is the entire kingdom and His is all the praise. And He is All-Powerful over everything.
2. هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌO
2. He is the One Who created you. Then (some one) of you became a disbeliever and (the other one) of you became a believer, and Allah sees best the actions that you do.
3. خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُO
3. He is the One Who created the heavens and the earth with a rationale and purpose. And (He is the One Who) gave you shapes and then did up your shapes. And (all) have to return to Him alone.
4. يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِO
4. He knows what is in the heavens and in the earth and (also) knows those things that you hide and that you disclose, and Allah knows best (the secret) matters contained in the breasts.
5. أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَؤُاْ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌO
5. Has the news not reached you of those who disbelieved before you and tasted the punishment of their work (in the world), and there is a grievous torment for them (in the Hereafter as well)?
6. ذَلِكَ بِأَنَّهُ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالُوا أَبَشَرٌ يَهْدُونَنَا فَكَفَرُوا وَتَوَلَّوا وَّاسْتَغْنَى اللَّهُ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدٌO
6. That is because their Messengers brought them clear signs, but they said: ‘Shall a human being (who is our like and from our kind) guide us?’* So they became disbelievers and turned away (from the truth). And Allah too disregarded (them) and Allah is Self-Sufficient, Praiseworthy.
* This meaning of the word bashar (human being) is according to what the eminent exegetes have described. See: Tafsir al-Tabari, al-Kashshaf, al-Nasafi, al-Baghawi, al-Khazin, al-Jumal, al-Mazhari and Fath al-Qadir, etc.
7. زَعَمَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن لَّن يُبْعَثُوا قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتُبْعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلْتُمْ وَذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌO
7. The disbelievers think that they will never be raised (again). Say: ‘Why not! By my Lord! You will surely be raised. Then you will be informed of what you did. And this is very easy for Allah (to do).’
8. فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌO
8. So believe in Allah and His Messenger (blessings and peace be upon him) and that Light which We have sent down. And Allah is Well Aware of the deeds that you do.
9. يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُO
9. The Day when He will gather you on the Day of Assembly (in the vast expanse for Great Gathering), that will be the Day of Manifestation of Loss and Defeat. And he who believes in Allah and does pious deeds, Allah will remove his sins from his (record of deeds) and will admit him to the Gardens with streams flowing under them. They will live in them forever. This is a great success.
10. وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ خَالِدِينَ فِيهَا وَبِئْسَ الْمَصِيرُO
10. And those who disbelieve and reject Our Revelations, it is they who are the inmates of Hell, its permanent residents. And what an evil abode that is!
11. مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّهِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ يَهْدِ قَلْبَهُ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌO
11. No suffering afflicts (anyone) except by the command of Allah. And he who believes in Allah, He guides his heart and Allah knows best everything.
12. وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَإِنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلَاغُ الْمُبِينُO
12. And obey Allah and obey the Messenger (blessings and peace be upon him). Then if you turn away, (remember that) the responsibility of Our Messenger (blessings and peace be upon him) is only to deliver (the injunctions) clearly.
13. اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَO
13. Allah (alone) is (God). There is no God but He. And the believers should put their trust in Allah alone.
14. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌO
14. O believers! Surely, amongst your wives and your children there are some who are your enemies. So, beware of them! And if you overlook it and forbear and forgive, Allah is indeed Most Forgiving, Ever-Merciful.
15. إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَاللَّهُ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌO
15. Your riches and your children are merely a trial. And there is a mighty reward in the presence of Allah.
16. فَاتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَO
16. So fear Allah as much as you are able to. And listen to (His commands) and obey and spend (in His way). That will be better for you. And whoever is saved from the miserliness of his (ill-commanding) self, it is they who will attain prosperity.
17. إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ شَكُورٌ حَلِيمٌO
17. If you lend a good loan to Allah (with sincerity and righteous intention), He will increase it manifold for you and will forgive you. And Allah is Most Appreciative, Most Forbearing,
18. عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُO
18. The Knower of the unseen and the seen, the Lord of Honour and Almighty and Most Wise.

Sura at-Talaq

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 65 ترتيب نزولي : 99 رکوع : 2 آيات : 12 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ وَاتَّقُوا اللَّهَ رَبَّكُمْ لَا تُخْرِجُوهُنَّ مِن بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخْرُجْنَ إِلَّا أَن يَأْتِينَ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ لَا تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًاO
1. O Prophet! (Say to the Muslims:) ‘When you seek to divorce your women, divorce them during their period of purity and count their prescribed period. And keep fearing Allah, Who is your Lord. And do not drive them out of their homes, nor should they leave unless they commit open indecency. And these are Allah’s (fixed) limits. And whoever transgresses Allah’s limits has surely wronged his own soul. (O man,) you do not know that Allah may perhaps develop a new situation (to turn you back to her after divorce).
2. فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَيْ عَدْلٍ مِّنكُمْ وَأَقِيمُوا الشَّهَادَةَ لِلَّهِ ذَلِكُمْ يُوعَظُ بِهِ مَن كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مَخْرَجًاO
2. Then when they reach closer to (the end of) their appointed term, retain them with kindness or separate from them with kindness. And take two just persons from amongst you as witnesses and establish testimony for the sake of Allah. This is advice for him alone who believes in Allah and the Last Day. And whoever fears Allah, He makes a way out for him (from pain and grief of this world and the Hereafter),
3. وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ إِنَّ اللَّهَ بَالِغُ أَمْرِهِ قَدْ جَعَلَ اللَّهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًاO
3. And He gives him sustenance from a source which he can never think of. And whoever puts his trust in Allah, then He (Allah) is Sufficient for him. Surely, Allah accomplishes His work entirely. He has certainly appointed a measure for everything.
4. وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ وَأُوْلَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًاO
4. And those of your women who have no hope of menstruation, if you doubt (as to what will be their prescribed period), then their prescribed period is three months. And for those women who have not yet menstruated (their prescribed period is also the same). As for the pregnant women, their term is till the birth of the child. And whoever fears Allah, He makes his matter easy for him.
5. ذَلِكَ أَمْرُ اللَّهِ أَنزَلَهُ إِلَيْكُمْ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُعْظِمْ لَهُ أَجْرًاO
5. This is the command of Allah which He has sent down to you. And whoever fears Allah, He removes his minor sins from his (record of deeds) and enhances reward for him.
6. أَسْكِنُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ سَكَنتُم مِّن وُجْدِكُمْ وَلَا تُضَارُّوهُنَّ لِتُضَيِّقُوا عَلَيْهِنَّ وَإِن كُنَّ أُولَاتِ حَمْلٍ فَأَنفِقُوا عَلَيْهِنَّ حَتَّى يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ فَإِنْ أَرْضَعْنَ لَكُمْ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ وَأْتَمِرُوا بَيْنَكُم بِمَعْرُوفٍ وَإِن تَعَاسَرْتُمْ فَسَتُرْضِعُ لَهُ أُخْرَىO
6. Keep the (divorced) women where you live according to your means. And do not harm them so as to make (the place of living) intolerable for them. And if they are pregnant, keep spending on them till they give birth to the child. Then if they suckle (the child) for your sake, pay them their recompense. And consult each other (as usual) for good. But if you experience difficulty mutually, (then some) other woman may suckle the child.
7. لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِّن سَعَتِهِ وَمَن قُدِرَ عَلَيْهِ رِزْقُهُ فَلْيُنفِقْ مِمَّا آتَاهُ اللَّهُ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا مَا آتَاهَا سَيَجْعَلُ اللَّهُ بَعْدَ عُسْرٍ يُسْرًاO
7. The affluent one should spend (according to) his means. And whoever is provided sustenance scarcely, let him spend (on her maintenance) out of the provision which Allah has given him. Allah does not burden anyone beyond what He has given him. Allah will soon bring about ease after hardship.
8. وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ عَتَتْ عَنْ أَمْرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِ فَحَاسَبْنَاهَا حِسَابًا شَدِيدًا وَعَذَّبْنَاهَا عَذَابًا نُّكْرًاO
8. And how many towns there were (the inhabitants of) which disobeyed and revolted against the command of their Lord and His Messengers! So We called them to account in the shape of fierce accountability, and seized them with such a severe torment as was never seen or even heard of.
9. فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًاO
9. So they tasted the evil consequence of their doings and their affair ended up in total loss.
10. أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُوْلِي الْأَلْبَابِ الَّذِينَ آمَنُوا قَدْ أَنزَلَ اللَّهُ إِلَيْكُمْ ذِكْرًاO
10. Allah has prepared for them severe torment (in the Hereafter as well). So keep fearing Allah, O men of reason, you who have believed. No doubt it is you towards whom Allah has sent down the Reminder (the Qur’an),
11. رَّسُولًا يَتْلُواْ عَلَيْكُمْ آيَاتِ اللَّهِ مُبَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا قَدْ أَحْسَنَ اللَّهُ لَهُ رِزْقًاO
11. (And has also sent) the Messenger (blessings and peace be upon him), who recites to you clear Verses so that he may take those who have believed and do pious deeds from darkness to light. And he who believes in Allah and does pious deeds, He will admit him to the Gardens with streams flowing under them. They will live in them forever. Indeed, Allah has (prepared) for him excellent sustenance.
12. اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَمِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ يَتَنَزَّلُ الْأَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًاO
12. Allah (alone) has created seven heavens and (brought about seven strata layer upon layer also whilst creating) the earth like them. And the command (i.e., phenomenon of coordination in the system of nature) continues to operate amongst them so that you may know that Allah has absolute power over everything, and that Allah has encompassed everything with His Knowledge (i.e., when scientific explorations will culminate, you will then perceive the glory of Allah’s power and His All-Encompassing knowledge as to how He has described the realities of His creation centuries before).

Sura at-Tahrim

سورت : مدني ترتيب تلاوت : 66 ترتيب نزولي : 107 رکوع : 2 آيات : 12 پارہ نمبر : 28

In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful

1. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌO
1. O (Esteemed) Prophet! Why do you forbid yourself (taking honey) which Allah has made lawful for you? (How well) you seek to please your wives! And Allah is Most Forgiving, Ever-Merciful.
2. قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُO
2. (O believers!) Indeed, Allah has prescribed for you how to dissolve your oaths (by atonement). And Allah is your Helper and Protector. And He is All-Knowing, Most Wise.
3. وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَى بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَذَا قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُO
3. And when the Prophet (blessings and peace be upon him) secretly disclosed a matter to one of his wives, but when she mentioned it and Allah made it known to the Prophet (blessings and peace be upon him), then the Prophet reminded her of some part of it and overlooked (to inform) the rest of it. Then when the Prophet (blessings and peace be upon him) informed her of it (that she had disclosed that secret), she said: ‘Who has told you of that?’ The Prophet (blessings and peace be upon him) said: ‘The All-Knowing, All-Aware (Lord) has told me.’
4. إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَلِكَ ظَهِيرٌO
4. If you both turn to Allah in repentance, (that is better for you) because the hearts of both of you have inclined (towards the same), but if you help one another in this matter (that may annoy the Holy Prophet [blessings and peace be upon him]). So surely Allah is the One Who is his Friend and Helper and Jibril (Gabriel) and the most pious believers and after them (all) angels too are (his) helpers.
5. عَسَى رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًاO
5. If he divorces you, then it may well be that your Lord will give him in your place better wives than yourselves (who) will be obedient, true believers, submissive, penitent, worshippers, given to fasting, (some) formerly married and (some) virgins.
6. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لاَّ يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَO
6. O believers! Safeguard yourselves and your families against a Fire whose fuel is men and stones. Appointed over it are strong and stern angels who do not disobey Allah in what He commands them. And they accomplish what they are ordered.
7. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَO
7. O disbelievers! Do not make any excuse Today. You will only be paid the reward of what you have been doing.
8. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ نُورُهُمْ يَسْعَى بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌO
8. O believers! Turn towards Allah’s presence in perfect and most sincere repentance. Your Lord will certainly remove your sins from you, and admit you to the Gardens with streams flowing under them. On the Day when Allah will not slight (His) Prophet (blessings and peace be upon him) and those believers who are in his companionship (visibly or invisibly), their light will be moving fast (brightening) ahead of them and on their right side. They will be submitting: ‘O our Lord, perfect our light for us and forgive us. Surely, You have absolute power over everything.’
9. يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُO
9. O (Esteemed) Prophet! Strive hard against the disbelievers and the hypocrites (who have initiated militancy, aggression, mischief and intrigues against you) and treat them strictly. And their abode is Hell. And what an evil abode that is!
10. ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَO
10. Allah has described for disbelievers the example of Nuh’s (Noah’s) wife (Wahila) and Lut’s (Lot’s) wife (Wa‘ila). They were married to two of Our pious servants. But both of them betrayed them. So they could not help them before (the torment of) Allah, and it was said to them: ‘Both of you (women), enter Hell along with all who enter it.’
11. وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَO
11. And Allah has given for the believers the example of Pharaoh’s wife (Asiya, the daughter of Mazahim) when she submitted: ‘O my Lord, build a house for me in Paradise in Your presence, and deliver me from Pharaoh and his (evil) conduct, and also rescue me from the wrongdoing people.’
12. وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَO
12. And (the second example is given of) Maryam (Mary), the daughter of ‘Imran, who guarded well her chastity and purity. And We breathed Our Spirit into the sternal opening of (her) shirt. And she confirmed the commandments of her Lord and the (revealed) Books and she was of the obedient.

Next >> Alif laam meem

minhajbooks.com minhajbooks.com
Search Books
اردو English
minhajbooks.com
Join Us for Newsletter
Online Sponsors

Index Books
Brief Contents Brief Contents  
Part - 1
Part - 2
Part - 3
Part - 4
Part - 5
Part - 6
Part - 7
Part - 8
Part - 9
Part - 10
Part - 11
Part - 12
Part - 13
Part - 14
Part - 15
Part - 16
Part - 17
Part - 18
Part - 19
Part - 20
Part - 21
Part - 22
Part - 23
Part - 24
Part - 25
Part - 26
Part - 27
Part - 28
Part - 29
Part - 30
 Minhaj-ul-Quran International in Cyber Space
Minhaj-ul-Quran International | Minhaj Welfare Foundation | Minhaj-ul-Quran Women League | Minhaj Overseas | Muslim Christian Dialogue Forum (MCDF) | Gosha-e-Durood | Itikaf City | Irfan-ul-Quran | Islamic Multimedia | Islamic Library | Monthly Minhaj-ul-Quran | Monthly Dukhtran-e-Islam | Minhaj Encyclopedia (Urdu) |
Copyright © 1999 - 2014 Minhaj-ul-Quran International. All rights reserved.